“茄子”的英语为啥是 eggplant?egg 从何而来? |
您所在的位置:网站首页 › pineapple s是什么单词 › “茄子”的英语为啥是 eggplant?egg 从何而来? |
译:在英国,它经常被称作aubergine(/ˈəʊbəʒiːn/,茄子),这个名字是从法语和加泰罗尼亚语中借过来,其源头是阿拉伯语中的 al-badinjan。 所以,茄子有两种说法 eggplant 和 aubergine,其实是一种东西,只是来源不同,前者是欧洲人取的,比较接地气,而后者来自于阿拉伯语。 但 eggplant 显然更好念更好记,所以也成为了现在关于“茄子”的主流用词。 词源解释到这里就结束了,但萦绕我脑海的另一个问题是: 茄子不是长条形的么,怎么“形似鹅蛋”了? 我估计北方同学看到这里也会蒙圈:茄子不是圆形的么,怎么是长条形的? 这里存在一个地域差异: 长茄子和圆茄子都是茄子,但属于不同varity(品种),南方地区多种植长茄子,而北方地区多种植圆茄子。 估计18世纪欧洲人当时见到的是圆茄子的品种,所以将它命名为 eggplant 了,但如果他们见到的是长茄子的品种,是否会命名为 bananaplant? 不过历史没有假设,当年欧洲人见到的就是圆茄子,所以现在 eggplant 也成为了所有茄子的英文统称,不管是圆的还是长的。 我个人其实特别爱吃茄子,最爱三种做法: 1)炸茄盒(stuffed fried eggplant) 2)烤茄子(grilled eggplant) 3)蒜泥蒸茄子(steamed eggplant with mashed garlic) 出于一个吃货的视角,最后为大家选了一段关于“茄子”烹饪方法的文字,一起脑补美味,顺便学点英文: Eggplant is a versatile vegetable and can be cooked in a variety of ways. When fried they have a delicious softness and taste a lot like soft crabs. They can also be stewed into a nice gravy or baked with breadcrumbs. Because of this, they’re often used as a meat substitute. 1.versatile: /vɜːrsətl/ adj.多用途、多功用的 2.a variety of:多种多样的 3.gravy: n.肉汁 4.substitute: n.替代品 译:茄子是一种比较万能的蔬菜,有多种烹饪方法。油炸后,它具备一种可口的软度,尝起来就像蟹肉。茄子还能在肉汤里炖煮,或者与面包屑一起烘烤。因为这些原因,所以茄子也经常当作一种肉菜。 你认知当中,茄子是长的还是圆的?
|
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |